UN VERS- ONE VERSE

un vers

 

îmi ling rănile juvenile

cu limbă de viaţă

atârnă  din cer îngerii

cu corzile harpelor rupte

mă tulbură albul ca şi infinitul

dintre iubire şi destin

neiertător, timpul urcă pe o scară de valori

unde ţine în mână

harta faptelor bune

te iau de mână

întind o mână spre cer

eu nu mai pot cere nimic..

mă priveşte   neiertător Dumnezeu,

ne ceartă pe toţi

iubirea nu e aşa simplă,ne spune El

este ca şi viaţa

doar un vers

depinde cum îl reciţi.

 

One verse

 

I lick my juvenile wounds

with the tongue of life.

The angels hang from heaven

with broken string harps

It disturbs me the white as infinity,

between love and destiny.

Unforgiving time climbs on a scale of values,

which holds in hands

good deed’s map.

I take you by the hand,

extending another hand to the sky.

I cannot ask for anything…

Unforgiving God looking at me;

he argues with all.

Love is not so simple, says He.

It is like the life—

only one verse,

depends how you recite it.

MADONA DEL SASSO- SWISS,2011 BY DANIELA VOICU

MADONA DEL SASSO- SWISS,2011 BY DANIELA VOICU

Anunțuri

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s

%d blogeri au apreciat asta: